Комментарии
РБО | …могучий богатырь Господа… — Ассирия; ср. 10:5. |
Лопухин | Самария - этот роскошный венок богатой земли Ефремовой - будет скоро сокрушена и растоптана. Господь пошлет против нее грозного врага, который быстро уничтожит все, стоящее у него на дороге, - как... |
Лопухин | Крепкий и сильный, т. е. ассирийское войско.У Господа - то же, что пред Господом (Быт 10:9), т. е. действительно на самом деле (противоположное... |
Другие переводы
Турконяка | Ось сильний і тяжкий господний гнів, як град, що сходить де немає покриття, сильно сходить. Як велике множество води, що зносить почву землі, він зробить спочинок |
Огієнка | Ось поту́жний та сильний у Господа, — мов злива із градом, мов буря руїнна, мов по́відь сильна́, заливна́, його кине на землю із силою! |
РБО | Вот могучий богатырь Господа [124], подобный ливню и граду, подобный губительной буре, неистовым водам потопа! Рукою его будет брошен на землю, |
RST | Вот, крепкий и сильный у Господа, как ливень с градом и губительный вихрь, как разлившееся наводнение бурных вод, с силою повергает его на землю. |
NASB+ | Behold, the Lord has a strong and mighty [agent;] As a storm of hail, a tempest of destruction, Like a storm of mighty overflowing waters, He has cast [it] down to the earth with [His] hand. |