Комментарии

Лопухин День Господень уже близок и оттого вавилоняне впали в отчаяние. Этот день для Вавилона будет страшен как день всеобщего суда Божия над миром, когда светила небесные померкнут и земля...
Лопухин Здесь говорит Сам Господь.

Мир - по-евр.: tevel, собств. земной шар, но здесь, очевидно, вавилонская всемирная монархия (ср. Ис 24:4;

Другие переводы

Турконяка
І ті, що осталися, будуть шляхотнішими від золота не знищеного огнем, і людина буде шляхотнішою від каменя, що з Суфіра.
ОгієнкаЯ зроблю́ люди́ну дорожчою від щирого золота, і смертну люди́ну — від офі́рського золота“.
РБО
Я сделаю так, что люди редкостью станут:
реже чистого золота,
реже золота из Офира.
RST
сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи — дороже золота Офирского.
NASB+
I will make mortal man scarcer than pure gold, And mankind than the gold of Ophir.