Комментарии
| РБО | …твой телец, Самария! — См. 3 Цар 12:32, где говорится о поклонении тельцу в «царском» святилище в Бет-Эле. Видимо, аналогичные ритуалы происходили и в других... |
| Лопухин | Сразил (zanah) тебя телец твой, Самария! Глагол zanah в этом выражении некоторые переводы и толкователи понимают в значении действительном: у LXX αποτιψαι τον μοσχον σου,... |
Другие переводы
| Турконяка | Відкинь твоє теля, Самаріє. Розгнівився на них мій гнів. Аж доки не можуть очиститися в Ізраїлі? |
| Огієнка | відкинув теля твоє Я, Самаріє! Мій гнів запали́вся на них, — аж доки не можуть вони від провини очи́ститись? |
| РБО | Отвергнут твой телец, Самария! [8] Воспылал Мой гнев на них: смогут ли когда-нибудь очиститься? |
| RST | Оставил тебя телец твой, Самария! воспылал гнев Мой на них; доколе не могут они очиститься? |
| NASB+ | He has rejected your calf, O Samaria, saying, "My anger burns against them!" How long will they be incapable of innocence? |