Комментарии

Лопухин В ст. 4-м дается объяснение символического действия пророка. Подобно Гомери, Израиль в плену лишится гражданского управления и служения Иегове. В то же время он с отвращением оставит идолов. Без...

Другие переводы

ТурконякаТомущо численні дні сини Ізраїля сидітимуть, коли не буде царя, ані не буде володаря, ані не буде жертви, ані не буде жертівника, ані священства, ані явного.
ОгієнкаБо Ізраїлеві сини будуть сидіти довгі дні без царя та без кня́зя, і без жертви та без камінного стовпа́, і без ефо́да та без домашніх божкі́в.
РБОЭто значит, что долго будут жить сыны Израилевы без царя и начальника, без жертв и священных камней, без эфода и терафимов.
RSTИбо долгое время сыны Израилевы будут оставаться без царя и без князя и без жертвы, без жертвенника, без ефода и терафима.
NASB+For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or [sacred] pillar, and without ephod or household idols.