Комментарии

Лопухин Тогда (ach) Ионафан... стали над этим делом (amdu al zoth). Eвр. ach выражает ограничение мысли, высказанной ранее, и в данном ст. его лучше передать русск. но, только —...

Другие переводы

ТурконякаЛише Йонатан син Азаїла і Язія син Текуя зі мною в цьому, і Месулам і Савватай левіт, що їм помагав.
ОгієнкаОсобливо стали над цим Йонатан, син Асагелів, та Яхзея, син Тіквин, а Мешуллам та Левит Шеббетай допомагали їм.
РБО(Против такого решения были только Ионафа́н, сын Асаила, и Яхзея, сын Тиквы; их поддержали Мешулла́м и левит Шаббета́й.)
RSTТогда Ионафан, сын Асаила, и Яхзеия, сын Фиквы, стали над этим делом, и Мешуллам и Шавфай левит были помощниками им.
NASB+Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah opposed this, with Meshullam and Shabbethai the Levite supporting them.