Комментарии

ЛопухинИез 22:15, см. объяснение Иез 5:5.

Другие переводы

Турконякаі Я розсіяв їх між народи і Я розвіяв їх в країни за їхньою дорогою і за їхнім гріхом Я їх судив.
ОгієнкаІ розсіяв Я їх серед народів, і вони були розпоро́шені по краї́нах. За їхньою дорогою та за їхніми вчинками розсуди́в Я їх.
РБОЯ рассеял их среди других народов — и вот теперь они разбросаны по странам. Я справедливо их покарал за поступки их и дела.
RSTИ Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их по путям их и по делам их.
NASB+"Also I scattered them among the nations, and they were dispersed throughout the lands. According to their ways and their deeds I judged them.