Комментарии

Лопухин Приводит другое народное изречение, возмущающее, как и родственная ему по содержанию пословица 2 ст., пророка (ср. ст. 29; Иез 33:17,20): “неправ путь...

Другие переводы

ТурконякаІ ви сказали: Господня дорога не є прямою. Послухайте ж, доме Ізраїля: Чи моя дорога не є пряма? Чи не ваша дорога не є пряма?
ОгієнкаА ви кажете: „Непра́ва Господня дорога!“ Послухайте но, доме Ізраїлів, чи ж дорога Моя неправа? Чи не ваші дороги неправі?
РБОВы скажете: „Несправедлив суд Господа!“ Но послушай, народ Израилев! Разве Я сужу несправедливо? Это ваш суд несправедлив!
RSTНо вы говорите: «неправ путь Господа!» Послушайте, дом Израилев! Мой ли путь неправ? не ваши ли пути неправы?
NASB+"Yet you say, 'The way of the Lord is not right.' Hear now, O house of Israel! Is My way not right? Is it not your ways that are not right?