Комментарии

Лопухин“Предложи загадку и скажи притчу”, т. е. притчу, особенно загадочную, чтобы возбудить внимание слушателей.

Другие переводы

ТурконякаЛюдський сину, розповіж розповідь і скажи притчу домові Ізраїля,
Огієнка„Сину лю́дський, загадай зага́дку, і склади при́тчу Ізраїлевому домові,
РБО«Человек! Загадай загадку, расскажи притчу народу Израилеву,
RSTсын человеческий! предложи загадку и скажи притчу к дому Израилеву.
NASB+"Son of man, propound a riddle, and speak a parable to the house of Israel,