Комментарии

Лопухин“Ни одно из слов Моих уже не будет отсрочено”, слав.: “не продолжатся к тому вся словеса Моя” - звучит эсхатологически.

Другие переводы

ТурконякаЧерез це скажи до них: Так говорить Господь: Не розтягнуться більше всі мої слова, які лиш скажу. Скажу і зроблю, говорить Господь.
ОгієнкаТому їм скажи: Так говорить Господь Бог: Не відтя́гнуться вже всі слова́ Мої, — яке слово говоритиму, те буде ви́конане, говорить Господь Бог!“
РБОПотому скажи им: „Так говорит Господь Бог: ныне не будет отсрочки Моим словам. Что Я скажу, то и исполнится, — говорит Господь Бог“».
RSTПосему скажи им: так говорит Господь Бог: ни одно из слов Моих уже не будет отсрочено, но слово, которое Я скажу, сбудется, говорит Господь Бог.
NASB+"Therefore say to them, 'Thus says the Lord God, "None of My words will be delayed any longer. Whatever word I speak will be performed,"'" declares the Lord God.