Комментарии

Лопухин В конце IV-й главы Ап. выяснил достаточно, что он понимает под "праведностью", к которой он призывал своих читателей (Еф 4:24). Теперь он дает наставления касательно...
Лопухин Обличая других, христиане сами уже непременно обязаны следить за собою. Смотрите, поступайте... точнее: "смотрите, насколько осторожно вы поступаете" (осторожность же - необходима). -...
МакАртур осторожно, не как неразумные, но как мудрые Это слово означает «точно или аккуратно, с большой осторожностью (ср. Пс 1:1; Мф 7:14). Жить...

Другие переводы

ТурконякаОтож, пильно стережіться, щоб поводитися обережно, - не як немудрі, але як мудрі,
ОгієнкаОтож, уважайте, щоб поводитися обере́жно, не як немудрі, але як мудрі,
РБОТак следите внимательно за своим поведением! Ведите себя не как люди, у которых нет ума, а как люди разумные.
RSTИтак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
NASB+Therefore be careful how you walk, not as unwise men, but as wise,