Комментарии
| Лопухин | Екклезиаст предостерегает от того угрюмого и нетерпеливого недовольства, которое во всем старается отыскать дурное. | 
Другие переводы
| Турконяка | Не скажи: Що сталося, що раніші дні були кращі від цих? Бо ти про це не запитався в мудрості.  | 
| Огієнка | Не кажи: „Що́ це сталось, що перші дні були кращі за ці?“, бо не з мудрости ти запитався про це. | 
| РБО | Не спрашивай, почему прежние дни были лучше.  Не от мудрости этот вопрос.  | 
| RST | Не говори: «отчего это прежние дни были лучше нынешних?», потому что не от мудрости ты спрашиваешь об этом.  | 
| NASB+ | Do not say, "Why is it that the former days were better than these?" For it is not from wisdom that you ask about this.  |