Турконяка | Через це царю, хай моя рада буде тобі вгодна і очисть твої гріхи в милосердях і твої беззаконня в милосерді до бідних. Може Бог буде довготерпеливий за твої переступи. |
Огієнка | Цар заговорив та й сказав: „Чи ж це не вели́чний Вавилон, що я збудував його на дім царства мі́ццю поту́ги своєї та на славу моєї пишноти́?“ |
РБО | „Вот он, великий Вавилон, — сказал царь, — город царский, который я построил силой и мощью своей, во славу свою и честь!“ |
RST | царь сказал: это ли не величественный Вавилон, который построил я в дом царства силою моего могущества и в славу моего величия! |
NASB+ | 'Therefore, O king, may my advice be pleasing to you: break away now from your sins by [doing] righteousness, and from your iniquities by showing mercy to [the] poor, in case there may be a prolonging of your prosperity.' |