| Турконяка | тому і без вагання прийшов я, коли покликали мене. Питаю, з якої причини послали ви за мною? | 
| Огієнка | Тому я без вага́ння прибув, як покликано. Тож питаю я вас: З якої причини ви слали по мене?“ | 
| РБО | Вот почему, когда за мной послали, я пошел без возражений. А теперь я хочу знать, по какому делу вы за мной посылали». | 
| RST | Посему я, будучи позван, и пришел беспрекословно. Итак спрашиваю: для какого дела вы призвали меня? | 
| NASB+ | "That is why I came without even raising any objection when I was sent for. And so I ask for what reason you have sent for me." |