| Турконяка | І після нього Самея син Аси Арухей. І чужинці зібралися до Тирії, і була там часть поля повна сочевиці, і нарід втік з перед лиця чужинців. | 
| Огієнка | А по ньому Шамма, син Аґе, гарарянин. І зібралися филисти́мляни до Лехи, а там була діля́нка поля, повна сочеви́ці, а наро́д повтікав перед филисти́млянами. | 
| РБО | Следующий воин — Шамма́, сын Аге́, хараритянин. Когда филистимляне собрались в Лехи, народ обратился перед ними в бегство. Там было чечевичное поле. | 
| RST | За ним Шамма, сын Аге, Гараритянин. Когда Филистимляне собрались в Фирию, где было поле, засеянное чечевицею, и народ побежал от Филистимлян, | 
| NASB+ | Now after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered into a troop, where there was a plot of ground full of lentils, and the people fled from the Philistines. |