Другие переводы

ТурконякаІ встав Давид і ввесь нарід, що з ним, і перейшли Йордан до раннішнього світанку, до одного не осталося (нікого) хто не перейшов Йордан.
ОгієнкаІ повставали Давид та ввесь народ, що з ним, та до ра́нішнього світла перейшли Йордан, і не позоста́лося ані одно́го, що не перейшов би Йорда́ну.
РБОДавид и все, кто был с ним, перешли Иордан до рассвета. К утру ни одного человека не оставалось по эту сторону Иордана.
RSTИ встал Давид и все люди, бывшие с ним, и перешли Иордан; к рассвету не осталось ни одного, который не перешел бы Иордана.
NASB+Then David and all the people who [were] with him arose and crossed the Jordan; and by dawn not even one remained who had not crossed the Jordan.