Турконяка | І заснув Ахаз зі своїми батьками і був похований в місті Давида, і замість нього зацарював його син Езекія. |
Огієнка | І спочив Ахаз із батьками своїми, і був похований з батька́ми своїми в Давидовому Місті, а замість нього зацарював син його Хізкійя. |
РБО | И упокоился Ахаз рядом со своими предками — был похоронен рядом с предками в Городе Давидовом. Царем после него стал его сын Езекия. |
RST | И почил Ахаз с отцами своими, и погребен с отцами своими в городе Давидовом. И воцарился Езекия, сын его, вместо него. |
NASB+ | So Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and his son Hezekiah reigned in his place. |