Комментарии

Лопухин После 6-летнего царствования нечестивой и кровожадной Гофолии, Иодай первосвященник (в 15 и 18 ст. он называется гакоген) устраивает государственный переворот в Иудейском царстве, чему...

Другие переводы

ТурконякаІ він вивів сина царя і поклав на нього вінець і свідчення і зробив його царем і його помазав, і заплескали руками і сказали: Хай живе цар.
ОгієнкаА він вивів царе́вого сина, і поклав на нього корону та нараме́нники. І зробили вони його царем, і пома́зали його, і вдарили в долоні та й крикнули: „Нехай живе цар!“
РБОИехояда вывел царевича, возложил на него корону и вручил ему знаки царского достоинства. Иоаса провозгласили царем, помазали его на царство и, рукоплеща, стали кричать: «Да здравствует царь!»
RSTИ вывел он царского сына, и возложил на него царский венец и украшения, и воцарили его, и помазали его, и рукоплескали и восклицали: да живет царь!
NASB+Then he brought the king's son out and put the crown on him, and [gave him] the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, "[Long] live the king!"