Комментарии

Лопухин Собираясь посетить Коринф в третий раз, Апостол увещает Коринфян исправиться - иначе он поступит с ними по всей строгости. Он явится пред ними во всей силе Апостола Христова, хотя ему не хотелось...
Лопухин Вместо того чтобы испытывать, пребывает ли в Павле Христос, Коринфянам следует испытывать самих себя - в вере ли они? Конечно, не может быть, чтобы они утвердили грустный факт - что в них нет...
МакАртур В греч. грамматике местоимения «вы» и «вы сами» имеют большое эмфатическое значение. Павел бьет своих обвинителей их же оружием: вместо того, чтобы проверять его апостольство, им нужно было...

Другие переводы

ТурконякаНадіюся ж, що розумієте, що ми досвідчені.
ОгієнкаАле маю надію, що пізнаєте ви, що ми такі, якими мали б бути.
РБОЯ надеюсь, вы узнаете, что мы не провалились!
RSTО нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны.
NASB+But I trust that you will realize that we ourselves do not fail the test.