| Турконяка | І був чоловік з синів Веніямина, і імя його Кіс, син Авіїла, сина Сареда, сина Вахіра, сина Афека, сина мужа Ємінея (веніямина), муж сильний. | 
| Огієнка | І був чоловік із Веніями́нового племени, а ім'я́ йому Кіш, син Авіїла, сина Церорового, сина Бехоратового, сина Афіяхового, веніями́нівець, люди́на заможна. | 
| РБО |  Был человек из племени Вениамина, звали его Киш. Он был сыном Авиэла, сына Церо́ра, сына Бехора́та, сына Афиаха из племени Вениамина. Этот человек пользовался большим уважением.  | 
| RST | Был некто из сынов Вениамина, имя его Кис, сын Авиила, сына Церона, сына Бехорафа, сына Афия, сына некоего Вениамитянина, человек знатный. | 
| NASB+ | Now there was a man of Benjamin whose name was Kish the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, the son of a Benjamite,  a mighty man of valor. |