Комментарии
Лопухин | Самуил начертал не статут власти еврейского царя, а картину обычного на востоке того времени поведения царя. Жесткие тоны этой картины должны были внушать евреям большую осторожность в задуманном... |
Другие переводы
Турконяка | І візьме ваших дочок за виготовниць перфумів і за кухарок і за пекарок |
Огієнка | А дочо́к ваших забере за мирова́рниць, і за куха́рок, і за пе́карок. |
РБО | Он заберет дочерей ваших, чтобы они делали для него благовония, готовили еду и пекли хлеб. |
RST | и дочерей ваших возьмет, чтоб они составляли масти, варили кушанье и пекли хлебы; |
NASB+ | "He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers. |