Другие переводы

ТурконякаІ побачив той, що носить його зброю, що Саул помер, і впав і він на свій меч і помер з ним.
ОгієнкаІ побачив зброєноша, що помер Саул, і впав і він на свого меча, та й помер із ним.
РБОВидя, что Саул мертв, оруженосец тоже бросился на меч и умер рядом с Саулом.
RSTОруженосец его, увидев, что Саул умер, и сам пал на свой меч и умер с ним.
NASB+And when his armor bearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died with him.