Комментарии
РБО | Лк 2:52 |
Другие переводы
Турконяка | І хлопчина Самуїл ходив і ставав більший і (був) добрий і перед Господом і перед людьми. |
Огієнка | А о́трок Самуїл усе ріс, та здобува́в ла́ску як у Господа, так і в людей. |
РБО | А Самуил понемногу взрослел и был все более приятен и Господу, и людям. |
RST | Отрок же Самуил более и более приходил в возраст и в благоволение у Господа и у людей. |
NASB+ | Now the boy Samuel was growing in stature and in favor both with the Lord and with men. |