Комментарии
| РБО | Лк 2:52 | 
Другие переводы
| Турконяка | І хлопчина Самуїл ходив і ставав більший і (був) добрий і перед Господом і перед людьми. | 
| РБО | А Самуил понемногу взрослел и был все более приятен и Господу, и людям. | 
| RST | Отрок же Самуил более и более приходил в возраст и в благоволение у Господа и у людей. | 
| MDR | Отрок же Самуил продолжал расти и радовал Господа и людей. | 
| NASB+ | Now the boy Samuel was growing in stature and in favor both with the Lord and with men. |