Другие переводы
Огієнка | І зодягнув Саул Давида в свою о́діж, і дав мідяно́го шоло́ма на його голову, і надів на нього па́нцера. |
РБО | И он облачил Давида в свои доспехи, надел ему на голову бронзовый шлем и облачил его в панцирь. |
RST | И одел Саул Давида в свои одежды, и возложил на голову его медный шлем, и надел на него броню. |
NASB+ | Then Saul clothed David with his garments and put a bronze helmet on his head, and he clothed him with armor. |