Комментарии
| Лопухин | Саул весьма безрассудно заклял весь народ. Последствия необдуманного заклятия Саулом своих воинов сказалось очень скоро. "Первым результатом его было то, что клятва была нарушена, и именно тем, кто... |
Другие переводы
| Турконяка | І вся земля обідала. І хащі Яар були багаті на мед на лиці поля, |
| Огієнка | І ввесь народ пішов до лісу, а там був мед на га́лявині. |
| РБО | Им пришлось идти через лес. Там было место, где на земле был мед. |
| RST | И пошел весь народ в лес, и был там на поляне мед. |
| NASB+ | And all [the people of] the land entered the forest, and there was honey on the ground. |