Турконяка | І ввесь Ізраїль, що сховалися в горі Ефраїма і почули, що втекли чужинці, і збираються і вони за ними в бій. |
Огієнка | А всі ізра́їльтяни, що ховалися в Єфремових гора́х, почули, що филисти́мляни втікають, і погналися за ними й вони до бо́ю. |
РБО | Израильтяне, укрывшиеся в Ефремовых горах, узнав, что филистимляне обращены в бегство, стали преследовать их по пятам и убивать. |
RST | и все Израильтяне, скрывавшиеся в горе Ефремовой, услышав, что Филистимляне побежали, также пристали к своим в сражении. |
NASB+ | When all the men of Israel who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, even they also pursued them closely in the battle. |