| Турконяка | І сказав нарід до царя Ровоама, мовлячи:  | 
| Огієнка | І послали й покликали його. І прийшов Єровоа́м та всі Ізраїлеві збори, і вони говорили до Рехав'ама, кажучи: | 
| РБО | Но за ним послали и позвали его. Иеровоам пришел туда вместе со всей общиной Израиля, и они сказали Рехаваму: | 
| RST | и послали за ним и призвали его. Тогда Иеровоам и все собрание Израильтян пришли и говорили Ровоаму и сказали: | 
| NASB+ | Then they sent and called him, and Jeroboam and all the assembly of Israel came and spoke to Rehoboam, saying, |