Комментарии

РБОГал 5:9
Лопухин Случай с кровосмесником дает теперь Ап. Павлу повод сделать коринфянам несколько замечаний о соблюдении строгой церковной дисциплины. Указавши на причину, по которой они так равнодушно отнеслись ко...
Лопухин Еще раньше Ап. говорил о том, что самодовольство коринфян безосновательно (1Кор 6:19). Теперь он высказывает ту же мысль в приложении к случаю с кровосмесником. Упоенные...
МакАртур хвалиться Или «гордиться». Им нечем было хвастаться, потому что дух гордыни и самодовольства ослеплял их и мешал правильной оценке греха, который разрушал церковь.

закваска См....

Другие переводы

ТурконякаНема вам чим похвалятися. Хіба не знаєте, що малою розчиною заквашується все тісто?
ОгієнкаВелича́ння ваше не добре. Хіба ви не знаєте, що мала ро́зчина все тісто заква́шує?
РБОНе пристало вам зазнайство! Неужели вы не знаете поговорку: «Немного нужно закваски, чтобы закисло все тесто»?
RSTНечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?
NASB+Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven leavens the whole lump [of dough]?