Комментарии
| РБО | Исх 32:6 | 
| РБО | …принялся вовсю веселиться. — Дословно: «стал играть». Обычно так назывались ритуальные пляски в честь идола, часто заканчивавшиеся оргией. | 
| Лопухин | В пример того, что можно при небрежности о собственном спасении потерять, его Ап. представляет древних Израильтян, вышедших с Моисеем из Египта. Этот народ видел многочисленные чудеса - эти... | 
| Лопухин | Ап. указывает на четыре примера грехопадений Израильского народа: два из них, о которых Ап. говорит в 7-8 ст., относятся к наслаждениям, которые были Богом воспрещены, а два последующие (ст.... | 
| МакАртур | идолопоклонниками Едва израильтяне вышли из Египта, как впали в идолопоклонство. Эта история записана в Исх 32 (цитируется здесь ст 6). Около... | 
Другие переводы
| Турконяка | Не служіть ідолам, як деякі з них, як ото написано: Народ сів їсти й пити, і встав грати. | 
| Огієнка | Не будьте також ідоля́нами, як деякі з них, як написано: „Люди сіли, щоб їсти та пити, і встали, щоб грати“. | 
| РБО | Не становитесь идолопоклонниками, как некоторые из них. Ведь в Писании сказано: «Народ, усевшись, стал есть и пить, а после принялся вовсю веселиться». [47] | 
| RST | Не будьте также идолопоклонниками, как некоторые из них, о которых написано: «народ сел есть и пить, и встал играть». | 
| NASB+ | And do not be idolaters, as some of them were; as it is written, "The people sat down to eat and drink, and stood up to play." |