Комментарии

ЛопухинСр. Суд 20:16; Быт 49:27.

Другие переводы

ТурконякаІ сини Елама були мужі кріпкі силою, що натягали лук, і множили синів і синів синів, сто пятдесять. Всі ці з синів Веніямина.
ОгієнкаА Уламові сини були мужі хоробрі вояки́, що натягували лука й що мали багато синів та онуків, — сотню й п'ятдеся́т. Усі вони з Веніяминових синів.
РБОСыновья Улама были могучими воинами-лучниками, у них было очень много детей и внуков — сто пятьдесят. Все они были потомками Вениамина.
RSTСыновья Улама были люди воинственные, стрелявшие из лука, имевшие много сыновей и внуков: сто пятьдесят. Все они от сынов Вениамина.
NASB+And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons and grandsons, 150 [of them.] All these [were] of the sons of Benjamin.