Комментарии
Лопухин | Хотя пророк, согласно вообще с ветхозаветным представлением о соответствии благосостояния в жизни временной с благочестием, говорит: посев будет в мире; виноградная лоза даст плод свой, и земля... |
Другие переводы
Огієнка | І поприхо́дять числе́нні наро́ди та сильні люди шукати Господа Саваота в Єрусалимі, і блага́ти Господа. |
РБО | И много племен и могучих народов придет в Иерусалим взывать к Господу Воинств, Господу помолиться. |
RST | И будут приходить многие племена и сильные народы, чтобы взыскать Господа Саваофа в Иерусалиме и помолиться лицу Господа. |
MDR | Много людей и много могущественных народов придёт в Иерусалим, ища Всемогущего Господа. Они придут туда молиться Ему. |
NASB+ | 'So many peoples and mighty nations will come to seek the Lord of hosts in Jerusalem and to entreat the favor of the Lord.' |