Комментарии

Лопухин Охваченная восторгом любви к Жениху, отдавшись всем существом своим порыву и энтузиазму любви, Невеста живет только мыслию о нем, всеми силами души стремится к соединению с ним и невольно выражает...

Другие переводы

ОгієнкаНа запах оливи твої запашні́, твоє йме́ння — неначе олива розлита, тому діви кохають тебе!
РБО
Влеки меня — за тобой побежим!
Царь привел меня в свой чертог.
Ты — веселие и радость наша,
славим больше вина твои ласки —
недаром тебя любят».
[Она:]
RST
Влеки меня, мы побежим за тобою; — царь ввел меня в чертоги свои, — будем восхищаться и радоваться тобою, превозносить ласки твои больше, нежели вино; достойно любят тебя!
MDR
Прекрасны твои благовония, но имя твоё слаще лучших духов. Поэтому тебя девушки любят.
NASB+
"Your oils have a pleasing fragrance, Your name is [like] purified oil; Therefore the maidens love you.