Комментарии
| РБО | 2 Пет 3:8 |
| РБО | …смена стражи в ночи. — Ночь в Ветхом Завете делилась на три стражи. Тысяча лет для Бога — все равно что одна такая стража. |
| Лопухин | Господь вечен, пред Ним тысяча лет, как вчерашний день, т. е. бесследно, а потому незаметно исчезнувший момент; как "стража в ночи" (охрана ночная), делившаяся на три части (смены), которые... |
Другие переводы
| Огієнка | Пустив Ти на них течію́, вони стали, як сон, вони, як трава, що мина́є: |
| РБО | Для Тебя тысяча лет — день вчерашний, что промелькнул и ушел, — или смена стражи в ночи. [87] |
| RST | Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи. |
| MDR | Тысяча лет для Тебя - словно вчерашний день, словно пара часов ночных. |
| NASB+ | And the heavens will praise Thy wonders, O Lord; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones. |