Комментарии

Лопухин "Ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней" - я полон страданий как духовных, так и телесных. Под "душевными" страданиями можно разуметь или внутреннее...

Другие переводы

Огієнкадуша бо моя насити́лась нещастями, а життя моє збли́зилося до шео́лу!
РБО
Страдание душит меня,
моя жизнь — на краю Шеола.
RST
ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней.
MDR
Боль душу переполнила мою, жизнь - на краю могилы.
NASB+
"I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me; Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia: 'This one was born there.'"