Комментарии
| Лопухин | Если бы вздумал человек скрыться от Тебя в высоких сферах неба или в преисподней, в шеоле - Ты там. "Взять крылья зари" - двигаться с необыкновенной быстротой, наподобие того, как быстро лучи... | 
Другие переводы
| Огієнка | Понесу́ся на кри́лах зірни́ці, спочи́ну я на кінці моря, | 
| РБО | Полечу я на крыльях зари,  поселюсь у последнего моря —  | 
| RST | Возьму ли крылья зари и переселюсь на край моря, —  | 
| MDR | Взлечу ли на крылах зари, иль поселюсь за дальними морями,  |