Комментарии

Лопухин Земля производит хлеб, вино и елей человеку; на ней же появляются и сады при долинах, и роскошные кедры на Ливане; там же селятся птицы, выше всех гнездо свивает аист; на горах же живут серны, а...

Другие переводы

Огієнкаі вино, що серце люди́ні воно звеселя́є, щоб більш від оливи блищало обличчя, і хліб, що серце люди́ні зміцня́є.
РБО
чтоб сердца людей вино веселило,
чтобы лица их от масла блестели,
чтобы хлеб подкреплял их силы.
RST
и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.
MDR
вино дал для радости, масло - для сияния лиц, дал хлеб Ты для здоровья.
NASB+
As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes.