Комментарии

Огієнка У біблійній мові долоні, гебр. kappajim, часто вживаються як синонім слова руки,...
Лопухин Добродетельная жена (ср. Притч 15:4) изображается сначала со стороны домашней ее деятельности (ст. 11-22), а затем со стороны содействия и помощи ее мужу в...
Лопухин Алфавитная речь этих 22 стихов, содержащая похвалу добродетельной жене, матери семейства и хозяйке дома, составляет, по удачному выражению одного исследователя (Дедерлейна) "золотую грамоту...

Другие переводы

ОгієнкаПро поле вона намишляла, і його набула́, із пло́ду долоней[15] своїх засадила вона виноградника.
РБО
Присмотрит поле и купит его,
разведет виноградник, трудом добыв средства.
RST
Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.
MDR
Она земли приобретает, осматривая их, она использует деньги во благо и сажает виноградники.
NASB+
She considers a field and buys it; From her earnings she plants a vineyard.