Комментарии
Лопухин | В ст. 8-9 высказывается весьма часто повторяемая священными писателями мысль о том, что необходимым условием богоугодности жертвы, молитвы и всего внешнего богопочтения является чистое нравственное... |
Другие переводы
Огієнка | Нужде́нному всі́ дні лихі, кому ж добре на серці, у того гости́на постійно. |
РБО | У бедняка что ни день, то невзгоды, а у кого на сердце весело, у того всегда пир. |
RST | Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир. |
MDR | Всё время грустит тот, кто беден, но для людей счастливых сердцем, жизнь - празднество. |
NASB+ | All the days of the afflicted are bad, But a cheerful heart [has] a continual feast. |