Комментарии
Лопухин | Указывается как цель настоящего собрания притчей, - книги Притчей, так и свойство разных видов притчей, чем вместе сжато определяется целое содержание всей книги. И прежде всего притчи дают... |
Другие переводы
Огієнка | щоб прийняти напоу́млення мудрости, праведности, і пра́ва й простоти, |
РБО | усвоить правила благоразумия, праведности, справедливости и честности; |
RST | усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты; |
MDR | Они написаны для того, чтобы люди принимали мудрые правила благоразумия, научились добру, справедливости и честности, |
NASB+ | To receive instruction in wise behavior, Righteousness, justice and equity; |