Комментарии
| Лопухин | Иудейское предание говорит, что эта формула благословения произносилась ежедневно, по окончании богослужений. Употребляется она и поныне в ритуале еврейского синагогального богослужения. |
Другие переводы
| Огієнка | Нехай Господь зверне на тебе лице Своє, і хай дасть тобі мир! |
| РБО | Да обратит к тебе Господь лицо Свое, и да пошлет тебе мир!“ |
| RST | да обратит Господь лице Свое на тебя и даст тебе мир! |
| MDR | Да ответит Господь на молитвы ваши и дарует вам мир!»". |
| NASB+ | The Lord lift up His countenance on you, And give you peace.' |