Комментарии
Лопухин | Иудейское предание говорит, что эта формула благословения произносилась ежедневно, по окончании богослужений. Употребляется она и поныне в ритуале еврейского синагогального богослужения. |
Другие переводы
Огієнка | „Промовляй до Аарона та до синів його, говорячи: Так благословляйте Ізраїлевих синів, говорячи їм: |
РБО | «Передай Аарону и его сыновьям: вот слова, которыми вы должны благословлять сынов Израилевых: |
RST | скажи Аарону и сынам его: так благословляйте сынов Израилевых, говоря им: |
MDR | "Вели Аарону и сыновьям его так благословлять израильский народ. Пусть скажут: |
NASB+ | "Speak to Aaron and to his sons, saying, 'Thus you shall bless the sons of Israel. You shall say to them: |