Другие переводы

Огієнкавід віку тридцяти літ і вище, і аж до віку п'ятидесяти літ, кожен, хто входить, щоб виконувати працю служби й працю но́шення в скинії заповіту, —
РБОвсех в возрасте от тридцати до пятидесяти лет, — всех, кто мог нести службу при Шатре Встречи, работать и носить ношу, —
RSTот тридцати лет и выше до пятидесяти лет, все способные к службе для работ и ношения в скинии собрания;
MDRпересчитали всех мужчин от 30 до 50 лет, служивших в армии, и им была поручена особая работа при шатре собрания. Их делом было нести шатёр собрания во время переходов.
NASB+from thirty years and upward even to fifty years old, everyone who could enter to do the work of service and the work of carrying in the tent of meeting.