Комментарии

ОгієнкаГебрейське saraf — палючий, огнистий, звідси отруйний.

Другие переводы

ОгієнкаІ послав Господь на той наро́д зміїв сара́фів,[27] і вони кусали наро́д. І померло багато народу з Ізраїля.
РБОГосподь наслал на них ядовитых змей, которые жалили их, и многие из сынов Израилевых погибли.
RSTИ послал Господь на народ ядовитых змеев, которые жалили народ, и умерло множество народа из сынов Израилевых.
MDRИ тогда Господь послал на народ ядовитых змей, и они жалили их, и умерло множество израильского народа.
NASB+And the Lord sent fiery serpents among the people and they bit the people, so that many people of Israel died.