| Огієнка | І ви́провадила його вся громада поза та́бір, та й закидала його камінням, — і він помер, як Господь наказав був Мойсеєві. | 
| РБО | Всей общиной его вывели из стана и насмерть забросали камнями. Так повелел Господь Моисею. | 
| RST | И вывело его все общество вон из стана, и побили его камнями, и он умер, как повелел Господь Моисею. | 
| MDR | И вот люди вывели его за пределы стана и забросали камнями, сделав, как повелел Моисею Господь. | 
| NASB+ | So all the congregation brought him outside   the camp, and stoned him to death with stones, just as the Lord had commanded Moses. |