Комментарии

Лопухин Вместо и сказал я (vaomar). LXX читают και ερει, слав. "и речет".

Таким образом, ст. 1-4 по смыслу слав. т. представляют речь от лица Господа, имя...

Другие переводы

ОгієнкаА я відказав: Послухайте ж, го́лови Якова та начальники дому Ізраїля, — чи ж не ва́м знати право?
РБО И сказал я:
«Слушайте, правители Иакова,
вожди дома Израилева!
Кому, как не вам,
блюсти справедливость?
RST
И сказал я: слушайте, главы Иакова и князья дома Израилева: не вам ли должно знать правду?
MDR
И тогда я сказал: "Вожди Иакова, правители дома Израилева! Слушайте меня: не вы ли должны знать правосудие?
NASB+
And I said, "Hear now, heads of Jacob And rulers of the house of Israel. Is it not for you to know justice?