Комментарии
| РБО | …крестил… — Традиционный перевод греческого глагола баптидзо, значение которого «погружать в воду». Возможно, уже в I в. язычники, принимавшие веру в единого Бога, наряду с обрезанием... | 
| Лопухин | (Ср. Мк 1:5.)Способ совершения Иоанном крещения определить вообще трудно. Исторической основой для крещения, может быть, были установленные в законе омовения и... | 
| МакАртур | крестились Символизм Иоаннова крещения скорее всего уходит своими корнями в ветхозаветные обряды очищения (ср. Лев 15:13). Крещение также долгое время практиковалось... | 
Другие переводы
| Огієнка | і в річці Йорда́ні христились від нього, і визнавали гріхи свої. | 
| РБО | Они признавались в грехах, а он крестил [9] приходивших в реке Иордане. | 
| RST | и крестились от него в Иордане, исповедуя грехи свои. | 
| MDR | Иоанн крестил их в водах реки Иордан, и они исповедовались в своих грехах. | 
| NASB+ | and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins. |