Комментарии
| Лопухин | Страшное раздражение и негодование отразилось на лице Иуды после спокойных, но язвительных слов, сказанных ему первосвященниками и старейшинами. Его раздражение выразилось в том, что он, держа в... | 
| МакАртур | удавился См. пояснение к Деян 1:18. | 
Другие переводы
| Огієнка | І, кинувши в храм срібняки́, відійшов, а потому пішов, — та й повісився. | 
| РБО | Иуда швырнул деньги в святилище, ушел и повесился. | 
| RST | И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился. | 
| MDR | Тогда он бросил серебряные монеты в храме, пошёл и повесился. | 
| NASB+ | And he threw the pieces of silver into the sanctuary and departed; and he went away and hanged himself. |