Комментарии
Лопухин | Оруженосец (стих 27, spekulator - слово латинское). Так назывались царские телохранители, окружавшие царя на его выходах и во время пиршеств (ср. Светоний «Жизнь двенадцати цезарей»:... |
Другие переводы
Огієнка | А коли його учні зачули, то прийшли, і взяли його тіло, і до гро́бу поклали його. |
РБО | Ученики Иоанна, узнав об этом, пришли, забрали тело и похоронили. |
RST | Ученики его, услышав, пришли и взяли тело его, и положили его во гробе. |
MDR | Когда ученики Иоанна услышали об этом, они пришли, взяли его тело и положили в гробницу. |
NASB+ | And when his disciples heard [about this,] they came and took away his body and laid it in a tomb. |