Комментарии
Лопухин | С полной верой в слова Ангела, пастухи отправились к Вифлеему и нашли вс согласным с тем, что им было возвещено о рожденном Младенце. Они, вероятно, прежде всего направились к гостинице, у которой,... |
Другие переводы
Огієнка | І прийшли, поспішаючи, і знайшли там Марію та Йо́сипа, та Дитинку, що в я́слах лежала. |
РБО | Они поспешно отправились в путь и нашли Мариам с Иосифом и Ребенка, лежащего в яслях. |
RST | И, поспешив, пришли и нашли Марию и Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях. |
MDR | Они поспешили в Вифлеем и нашли там Марию, Иосифа и Младенца, лежащего в яслях. |
NASB+ | And they came in haste and found their way to Mary and Joseph, and the baby as He lay in the manger. |