Комментарии

Лопухин Блудный сын тотчас же исполнил свое намерение и пошел к отцу. Тот издали еще увидал его и бросился к нему навстречу, обнял его и целовал его. При виде такой любви сын не мог произнести просьбу о...

Другие переводы

Огієнкабо цей син мій був мертвий — і ожив, був пропав — і знайшовся!“ І почали веселитись вони.
РБОВедь это мой сын: он был мертв, а теперь ожил, пропадал и нашелся“. И они устроили праздник.
RSTибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся». И начали веселиться.
MDRибо мой сын был мёртв - и ожил, пропал - и нашёлся". И стали они веселиться".
NASB+for this son of mine was dead, and has come to life again; he was lost, and has been found.' And they began to be merry.